me pregunto esto al analizar uno de los 10 mandamientos
el primero menciona:
"amarás a dios sobre todas las cosas"
pero.... el amor se puede obligar, se puede ordenar?'
yo pienso que el amor se gana, yo nunca hubiera amado a mis papas si estos no me demostraban su amor.....
como dios nos puede pedir amor,
yo creo que jesus sería el que podria pedir amor, ya que la historia cuenta que entrego SU vida por nosotros¡¡
en cambio dios?
como puede obligar amor que el no gana??
¿que pensaís?
------------------------------- Mi RESPUESTA:
A ver... estamos ante algo que fue escrito hace MILENIOS. Lo primero que hay que preguntarse es: ¿cual es el significado del concepto Amor usado en dicho texto? (De eso se ocupa la ciencia de la Hermenéutica)
Aquí nos puede ayudar el propio diccionario de nuestra lengua:
Amor.
(Del lat. amor, -o-ris).
9. m. antiguamente: Voluntad, consentimiento.
10. m. antiguamente: Convenio o ajuste.
Además, en latín, amor-oris tiene, entre sus acepciones principales, el significado de "objeto del deseo".
Ahora hagamos unas interpretaciones sinónimas de la frase del primer mandamiento (te invito a hacer más, sólo es un ejemplo): "Amarás a Dios sobre todas las cosas."
el primero menciona:
"amarás a dios sobre todas las cosas"
pero.... el amor se puede obligar, se puede ordenar?'
yo pienso que el amor se gana, yo nunca hubiera amado a mis papas si estos no me demostraban su amor.....
como dios nos puede pedir amor,
yo creo que jesus sería el que podria pedir amor, ya que la historia cuenta que entrego SU vida por nosotros¡¡
en cambio dios?
como puede obligar amor que el no gana??
¿que pensaís?
------------------------------- Mi RESPUESTA:
A ver... estamos ante algo que fue escrito hace MILENIOS. Lo primero que hay que preguntarse es: ¿cual es el significado del concepto Amor usado en dicho texto? (De eso se ocupa la ciencia de la Hermenéutica)
Aquí nos puede ayudar el propio diccionario de nuestra lengua:
Amor.
(Del lat. amor, -o-ris).
9. m. antiguamente: Voluntad, consentimiento.
10. m. antiguamente: Convenio o ajuste.
Además, en latín, amor-oris tiene, entre sus acepciones principales, el significado de "objeto del deseo".
Ahora hagamos unas interpretaciones sinónimas de la frase del primer mandamiento (te invito a hacer más, sólo es un ejemplo): "Amarás a Dios sobre todas las cosas."
- - Desearás a Dios sobre cualquier otra cosa (material o inmaterial).
- - Preferirás a Dios sobre cualquier otro bien (material o inmaterial).
- - Te ajustarás a la voluntad de Dios antes que a cualquier otra.
- - Etcétera.
¿Ves ahora lo que quiero decir? Tu concepto de Amor no es el del Pentateuco judío (los libros escritos, según la Tradición (Torá), por Moisés, milenios antes de Jesús), sino el del Novum Testamentum (hace dos milenios) y su nuevo y único mandamiento: "que os ameis los unos a los otros como yo os he amado."
El concepto del Novum Testamentum es, filosóficamente, el del amor neoplatónico, nada que ver con el concepto de Moisés. Y si esto no se entiende y se interpretan los textos antiguos (sean éstos cuales sean) desde los conceptos modernos... pues entonces nada tiene sentido en ellos y todo aparece como lleno de contradicciones (a nuestros modernos ojos).
... ... ...
No hay comentarios:
Publicar un comentario